오늘의 비디오를 YouTube에서 보세요.
안녕하세요. 제 이름은 사라입니다. 데일리 잉글리쉬쇼에 오신걸 환영합니다.
저는 [지금] 니세꼬에 있는 쎄이송 클럽에 있어요.
오늘이 우리가 여기 머무는 첫째날이고 앞으로 매주 수요일마다 올거예요. 쎄이송 클럽에는 호텔, 카페, 레스토랑, 그리고 제가 지금 앉아있는 멋진 클럽이 있어요. 그리고 가라오께, 수영장, 피아노도 있어요. 정말 괜찮은 곳이에요.
여기서 비디오를 찍을 수 있다는게 우리에게는 정말 좋아요, 왜냐하면 비디오를 촬영할 때 쓸 수 있는 괜찮은 장소들이 많이 있거든요. (카페나 수영장, 그리고 방 안 등.)
우선 이곳이 어떻게 생겼나 잠깐 한바퀴 보여드리고 나서 사람들이 흔히 하는 [영어] 실수에 대해 이야기 할께요.
그래서 밖은 이렇게 생겼어요.
이 창문 정말 마음에 들어요.
이곳의 로고도 마음에 들어요. 글자체가 멋있어요.
이게 찻길이고,
쎄송클럽은 66번 도로에 있어요.
이건 오리고...
스노우모빌들...
눈을 치우는 기계...
그리고 이게 안이에요.
멋있는 라운지 장소들이 있어요.
불.
그리고 레스토랑.
막대기 뉴스
안녕하십니까, 막대기 뉴스입니다. 어제 [영국] 여왕의 크리스마스 메시지가 처음으로 유튜브에서 방송되었습니다.
영국 왕실의 크리스마스 메시지는 매년 크리스마스날에 영국연방(the Commonwealth) 나라에 방송됩니다.
최초의 영국 왕실 크리스마스 메시지는 1932년 George 5세에 의해 발표되었습니다.
George 왕은 "라디오라는 비교적 새로운 매체를 통해 크리스마스 메시지를 발표하는것에 대해" 처음에는 망설였다고 합니다.
왕실의 메시지는 1957년에 처음으로 텔레비전에서 방송되었습니다. 그 해 여왕은 다음과 같이 말했습니다.
"오늘 제가 얘기하는 것을 여러분들의 일부가 볼 수 있다는 것은 우리 주위의 세상이 얼마나 빠르게 바뀌고 있는지를 보여주는 또하나의 예입니다."
50년 후인 금년에는 여왕의 메시지가 유튜브의 The Royal Channel (영국 왕실의 공식 채녈) 에서 방송되었습니다. 이 방송에서 여왕은 가족, 예수 그리고 전쟁에 대해 말했습니다.
이상은 12월 26일 수요일의 막대기 뉴스였습니다.
안녕히 계십시오.
THE SNOW REPORT
at Niseko Weiss
오늘 KNF는 쎄이송 클럽의 직원들 몇명과 함께 스노우보드를 타러 갔습니다.
그들은 니세꼬에 있는 스키장중 하나인 Weiss라고 불리는 곳에 갔습니다.
그들은 캤 스노우보딩(cat snowboarding)이란걸 했는데, 이 말은 "캤" 이라는걸 타고 산꼭대기로 올라간 다음 스노우보드를 타고 내려온다는 말입니다.
사라와의 대화
#360 무슨 노래를 부를꺼야 ?
Step 1: Simon의 자막을 따라읽기.
Step 2: Simon의 자막을 읽으며 사라에게 말하기.
Simon 그래서 무슨 노래를 부를꺼야 ?
Sarah 몰라. 와 Hayley Westenra도 있네...
Simon 그게 누군데 ?
Sarah 뉴질랜드 여자야.
Simon 그녀의 노래 한곡을 부르지 그래 ?
Sarah 흠, Amazing Grace, 아마 못할걸. 음 모르겠어.
Simon 좋아하는걸 못 찾겠어 ?
Sarah 그게 아니라 좋아하는건 많은데 부르기 쉬운걸 못 찾겠어. 그냥 랩을 불러볼까.
Simon 랩 할줄 알아 ? 와.
Sarah 아니 못해. 노래 부르는것 보다는 쉬울것 같아서.
2008년 1월 31일 목요일
2008년 1월 30일 수요일
Show 589 12월 23일 일요일
오늘의 비디오를 YouTube에서 보세요.
Sunday Kitchen #74 Mashed Potato Christmas Tree
으깬 감자로 된 크리스마스 나무를 만들려면, 먼저 으깬 감자를 만듭니다.
그리고 나서 시금치를 약간의 마늘, 올리브유와 함께 끓입니다.
그리고 나서 홍피망을 썰어서 올리브유에 볶습니다.
크리스마스 나무를 만듭니다.
시금치를 얹어서 나무를 초록색으로 만듭니다.
나무를 장식합니다.
메리 크리스마스!
Sunday Kitchen #74 Mashed Potato Christmas Tree
으깬 감자로 된 크리스마스 나무를 만들려면, 먼저 으깬 감자를 만듭니다.
그리고 나서 시금치를 약간의 마늘, 올리브유와 함께 끓입니다.
그리고 나서 홍피망을 썰어서 올리브유에 볶습니다.
크리스마스 나무를 만듭니다.
시금치를 얹어서 나무를 초록색으로 만듭니다.
나무를 장식합니다.
메리 크리스마스!
2008년 1월 28일 월요일
Show 588 12월 22일 토요일
오늘의 비디오를 YouTube에서 보세요.
위키피디아 노래
Christmas Edition
Kevin Bacon
베이컨은 6남매의 막내로 Pennsylvania주의 Philadelphia시에서 태어나 유대가 좋은 가족 안에서 자랐다.
Philadelphia
이 도시는 한때 대영제국에서 두번째로 큰 도시였으며 13개의 최초 미국 식민지들의 사회적, 지리적 중심이었다.
British Empire
(노예제도)폐지론자들의 운동으로부터의 압력이 거세지자 영국은 노예제도를 폐지했으며(1807) 이 원칙을 곧 다른 나라들에게도 요구하기 시작했다.
United Kingdom
The Smiths, Oasis, 그리고 the Spice Girls등의 보다 최근의 대중음악들은 영국의 대중음악에의 막대한 기여가 계속됨을 확실히 했다.
Spice Girls
이 그룹은 인기와 과대홍보의 물결을 타며 그들의 다음 싱글즈 "Say You'll Be There"와 "2 Become 1"을 10월과 12월에 각각 내놓았다.
Christmas
대중적인 크리스마스 테마로는 선(善)과 평화의 증진등이 있다.
메리 크리스마스!
위키피디아 노래
Christmas Edition
Kevin Bacon
베이컨은 6남매의 막내로 Pennsylvania주의 Philadelphia시에서 태어나 유대가 좋은 가족 안에서 자랐다.
Philadelphia
이 도시는 한때 대영제국에서 두번째로 큰 도시였으며 13개의 최초 미국 식민지들의 사회적, 지리적 중심이었다.
British Empire
(노예제도)폐지론자들의 운동으로부터의 압력이 거세지자 영국은 노예제도를 폐지했으며(1807) 이 원칙을 곧 다른 나라들에게도 요구하기 시작했다.
United Kingdom
The Smiths, Oasis, 그리고 the Spice Girls등의 보다 최근의 대중음악들은 영국의 대중음악에의 막대한 기여가 계속됨을 확실히 했다.
Spice Girls
이 그룹은 인기와 과대홍보의 물결을 타며 그들의 다음 싱글즈 "Say You'll Be There"와 "2 Become 1"을 10월과 12월에 각각 내놓았다.
Christmas
대중적인 크리스마스 테마로는 선(善)과 평화의 증진등이 있다.
메리 크리스마스!
2008년 1월 22일 화요일
Show 587 12월 21일 금요일
오늘의 비디오를 YouTube에서 보세요.
안녕하세요, 제 이름은 사라입니다. The Daily English Show에 오신걸 환영합니다.
오늘의 노래는 Fairytale of New York이라고 불리는 노래입니다.
(저는 몰랐는데) 이 노래가 "인기있는 크리스마스 노래"라고 하더군요. 하지만 저는 며칠전 이 노래에 대한 뉴스를 읽기 전까지는 이 노래를 들은적이 없어요.
이 노래는 The Pogues라고 불리는 아일랜드 그룹의 노래입니다.
Wikipedia에 의하면 이 노래는:
알코올, 마약 중독으로 인해 젊었을때 가졌던 희망을 모두 잃은 뉴욕에 사는 두 아일랜드 이주자(연인 또는 전(前)연인)들이 크리스마스 이브에 추억을 되새기고 말다툼해가며 주고받는 대화의 형태를 띤다.
어쨌든 이 노래는 무슨 이유에선지 매우 인기가 있어요. 아마 영국에서만 그런가봐요.
그리고 이 노래가 뉴스에 나온 이유는:
2007년 12월 18일 BBC 라디오1은 '[사람들의] 기분 상함을 방지하기 위해' "faggot"과 "slut"이라는 단어를 방송에서 삭재하기로 결정했습니다.
원하시면 그 기사 전체를 읽으셔도 되지만, 간단히 말씀드리자면, 많은 사람들이 그 라디오 방송국, BBC Radio 1, 에게 항의를 했더니 라디오 방송국이 다시 마음을 바꿨다는 내용입니다.
그래서 저는 이게 꽤 재미있는 기사라고 생각했어요.
이게 그 단어들이 나온 가사입니다:
You’re a bum, you’re a punk
이렇게 재미있는 가사를! BBC가 어떻게 감히 크리스마스의 재미를 죽이려고 하다니!
어쨌든, faggot과 slut은 둘 다 모욕적인 단어들이므로 누구를 이렇게 부르는건 권하지 않아요. 하지만 faggot은 다른 의미들도 있어요; 하나의 예로, 연로로 쓰이는, 함께 묶어논 나무 막대기들 이라는 뜻도 있어요.
아래쪽으로 스크롤해서 이 단어의 기원을 보시면 왜 그런지 아실거예요.
ME: from OFr. Fagot, from Ital. fagotto, based on Gk phakelos 'bundle'
막대기 뉴스
안녕하십니까. 막대기 뉴스입니다. 어제 브라질의 상 파올로 박물관에서 두 점의 유명한 그림이 도난당했습니다.
도둑들은 어제 5am 직후 상파올로 미술 박물관에 침입하여 '커피 줍는사람'의 그림과 , 피카소의 '심술난것처럼 보이는 여인'의 그림 두 점을 훔쳤습니다.
이 사건을 수사하고 있는 경찰의 지도 수사관은 이 도난은 "자기가 뭘 하는지 잘 아는 사람을이 저지른 매우 전문적가적인 도난"이라고 말했습니다.
"부자이긴 하지만 이 그림들을 살 수 있을정도로 돈이 많지는 않은 어떤 미술 애호자의 시킴에 의해 이 도둑들이 이 그림들을 훔친것으로 보인다"고 그는 말했습니다.
이상은 12월 21일 금요일의 막대기 뉴스였습니다. 안녕히 계십시오.
THE SNOW REPORT
at Loaf Lounge
오늘 우리는 사람들에게 눈에 대해 물어보려고 loaf에 갔다가 그냥 사람들이 스케이트 타는것만 구경하게 됐어요. 저는 스케이트를 타지는 않지만 구경하는건 재미있어요.
원형 링크도 이제 완공돼서 사람들은 스케이트를 타고 계속 빙빙 돌 수 있어요.
금요일의 유머
빨강 하양 빨강 하양 하는것은 ?
언덕에서 굴러 떨어지고 있는 싼타 할아버지.
사라와의 대화
#359 크리스마스에 뭘 해 ?
스텝 1: Tim의 자막을 따라읽기.
스텝 2: Tim의 자막을 읽으며 사라에게 말하기.
Tim 크리스마스에 뭘 해 ?
Sarah 별거 안해. 아마 일할거야. 나는 꽤 바뻐.
Tim 안됐네.
Sarah 음. 밤에 나가서 놀지도 몰라.
Tim 그래. 크리스마스날에 어떻게 하루종일 일해!
Sarah 맞아. 생각해보니 내 가족하고 친구들한테 크리스마스 이메일을 좀 보내야겠어. 맞아, 아마 그래야겠는데... 그들중 몇명한테는 몇년동안 이메일을 안보냈어.
Tim 좋은 생각이야.
안녕하세요, 제 이름은 사라입니다. The Daily English Show에 오신걸 환영합니다.
오늘의 노래는 Fairytale of New York이라고 불리는 노래입니다.
(저는 몰랐는데) 이 노래가 "인기있는 크리스마스 노래"라고 하더군요. 하지만 저는 며칠전 이 노래에 대한 뉴스를 읽기 전까지는 이 노래를 들은적이 없어요.
이 노래는 The Pogues라고 불리는 아일랜드 그룹의 노래입니다.
Wikipedia에 의하면 이 노래는:
알코올, 마약 중독으로 인해 젊었을때 가졌던 희망을 모두 잃은 뉴욕에 사는 두 아일랜드 이주자(연인 또는 전(前)연인)들이 크리스마스 이브에 추억을 되새기고 말다툼해가며 주고받는 대화의 형태를 띤다.
어쨌든 이 노래는 무슨 이유에선지 매우 인기가 있어요. 아마 영국에서만 그런가봐요.
그리고 이 노래가 뉴스에 나온 이유는:
2007년 12월 18일 BBC 라디오1은 '[사람들의] 기분 상함을 방지하기 위해' "faggot"과 "slut"이라는 단어를 방송에서 삭재하기로 결정했습니다.
원하시면 그 기사 전체를 읽으셔도 되지만, 간단히 말씀드리자면, 많은 사람들이 그 라디오 방송국, BBC Radio 1, 에게 항의를 했더니 라디오 방송국이 다시 마음을 바꿨다는 내용입니다.
그래서 저는 이게 꽤 재미있는 기사라고 생각했어요.
이게 그 단어들이 나온 가사입니다:
You’re a bum, you’re a punk
You’re an old slut on junk
Lying there almost dead
On a drip in that bed
You scumbag, you maggot
You cheap lousy faggot
Happy Christmas your arse
I pray God it’s our last이렇게 재미있는 가사를! BBC가 어떻게 감히 크리스마스의 재미를 죽이려고 하다니!
어쨌든, faggot과 slut은 둘 다 모욕적인 단어들이므로 누구를 이렇게 부르는건 권하지 않아요. 하지만 faggot은 다른 의미들도 있어요; 하나의 예로, 연로로 쓰이는, 함께 묶어논 나무 막대기들 이라는 뜻도 있어요.
아래쪽으로 스크롤해서 이 단어의 기원을 보시면 왜 그런지 아실거예요.
ME: from OFr. Fagot, from Ital. fagotto, based on Gk phakelos 'bundle'
막대기 뉴스
안녕하십니까. 막대기 뉴스입니다. 어제 브라질의 상 파올로 박물관에서 두 점의 유명한 그림이 도난당했습니다.
도둑들은 어제 5am 직후 상파올로 미술 박물관에 침입하여 '커피 줍는사람'의 그림과 , 피카소의 '심술난것처럼 보이는 여인'의 그림 두 점을 훔쳤습니다.
이 사건을 수사하고 있는 경찰의 지도 수사관은 이 도난은 "자기가 뭘 하는지 잘 아는 사람을이 저지른 매우 전문적가적인 도난"이라고 말했습니다.
"부자이긴 하지만 이 그림들을 살 수 있을정도로 돈이 많지는 않은 어떤 미술 애호자의 시킴에 의해 이 도둑들이 이 그림들을 훔친것으로 보인다"고 그는 말했습니다.
이상은 12월 21일 금요일의 막대기 뉴스였습니다. 안녕히 계십시오.
THE SNOW REPORT
at Loaf Lounge
오늘 우리는 사람들에게 눈에 대해 물어보려고 loaf에 갔다가 그냥 사람들이 스케이트 타는것만 구경하게 됐어요. 저는 스케이트를 타지는 않지만 구경하는건 재미있어요.
원형 링크도 이제 완공돼서 사람들은 스케이트를 타고 계속 빙빙 돌 수 있어요.
금요일의 유머
빨강 하양 빨강 하양 하는것은 ?
언덕에서 굴러 떨어지고 있는 싼타 할아버지.
사라와의 대화
#359 크리스마스에 뭘 해 ?
스텝 1: Tim의 자막을 따라읽기.
스텝 2: Tim의 자막을 읽으며 사라에게 말하기.
Tim 크리스마스에 뭘 해 ?
Sarah 별거 안해. 아마 일할거야. 나는 꽤 바뻐.
Tim 안됐네.
Sarah 음. 밤에 나가서 놀지도 몰라.
Tim 그래. 크리스마스날에 어떻게 하루종일 일해!
Sarah 맞아. 생각해보니 내 가족하고 친구들한테 크리스마스 이메일을 좀 보내야겠어. 맞아, 아마 그래야겠는데... 그들중 몇명한테는 몇년동안 이메일을 안보냈어.
Tim 좋은 생각이야.
2008년 1월 14일 월요일
Show 586 12월 20일 목요일
오늘의 비디오를 YouTube에서 보세요.
안녕하세요, 제 이름은 사라입니다. The Daily English Show에 오신걸 환영합니다.
오늘 제가 추천하는 비디오는 Cribs라고 불리는 비디오입니다.
2005년에 나온 비디오이기 때문에 어쩌면 벌써 보신걸지도 몰라요.
저는 며칠전에 어쩌다가 보게 됐는데 정말 웃기더라구요.
웃긴 이유는 영국의 전형적인 싼타 할아버지를 미국의 전형적인, 뭐랄까, 힙합 스타 스타일과 대조했다는 것이죠.
사용되는 언어 자체도 웃겨요. 왜냐하면 싼타는 특정한 스타일로 말을 하고 있거든요. 다른 스타일로부터 오는 몇몇 단어도 섞여있어요. 그래서 이상하게 들려요.
보통 한 스타일로만 말을 해야 하는데 그렇지 않아서 웃겨요.
보통 "Hello. I'm Santa Claus and welcome to my house."라고 말하든지 아니면
"Yo. Wassup. I'm Santa Claus and this is my crib."
라고 말하던지 둘 중 하나의 스타일로만 말을 하거든요.
저는 crib같은 단어를 사용하지는 않지만 모국어가 영어인 저한테는 어느 단어가 이상하게 들리는지는 금방 알 수 있어요. 하지만 모국어가 영어가 아닌 사람들은 이해하지 못할 수도 있어요.
그가 사용하는 두개의 속어는 crib과 threads입니다.
Crib은 집이란 뜻이고 threads는 옷이란 뜻입니다.
이해 못하셨을지도 모를 구절은 싼타가
This is my bedroom. This is where Santa shows "the real north pole", if you know what I mean.
이라고 말할 때죠.
제생각에 싼타 할아버지는 그의 성기에 대해서 말하고 있는것 같아요. 그래놓고 자기 농담에 웃고있는거죠. 싼타 싼타...
막대기 뉴스
안녕하십니까. 막대기 뉴스입니다. 트럭으로부터 떨어진 돈주머니를 반환한 캐나다 노바스코샤에 사는 사람이 1000불의 사례금을 받았습니다.
어제 노바스코샤에 사는 사람이 다리 위를 운전하며 지나고 있었는데 돈주머니가 자기 앞 도로로 떨어지는것을 목격했습니다.
그는 다리 위의 톨게이트를 막 지나고 있었는데 자기 앞에 있던 밴(트럭) 뒷문이 열리면서 두개의 돈주머니가 떨어졌다고 말했습니다.
그는 차를 멈추고 돈을 [도로에서] 집었습니다.
CBC는 이 사람이 한 말을 다음과 같이 인용했습니다.
" '세상에, 이사람들은 이제 이 돈을 잃어서 혼나겠는데.' 라고 저는 생각했어요."
그는 [돈을 떨어트린] 장갑차를 따라잡아 돈을 반환한 뒤 그냥 가버렸습니다.
그는 "저는 현장에서 제 이름같은걸 남기지 않았어요."라고 말했습니다. "우리는 교통을 막고 있었어요. 누가 장갑차와 잡담을 하겠어요."
트럭을 운전하던 경비원은 그가 가버리기 전에 그의 차량번호를 적은 후 그를 찾아 사례금을 건네주었습니다.
이상은 12월 20일 목요일의 막대기 뉴스였습니다.
사라와의 대화
#358 싼타를 믿은적 있어 ?
스텝 1: 제이크의 자막을 따라읽기.
스텝 2: 제이크의 자막을 읽으며 사라에게 말하기.
제이크 싼타를 맏은적 있어 ?
사라 아마 있었을거야. 그런데 믿었던 기억은 안나. 따라서 [싼타가 존재하지 않는다는걸] 내가 꽤 어렸을 때 누가 말해줬던 모양이야.
제이크 그러면 크리스마스 양말을 안널었겠네 ?
사라 널었어. 하지만 우리는 부모님이 한다는걸 알았어.
제이크 무슨 종류의 선물을 받았어 ?
사라 양말 안에 ?
제이크 응
사라 어, 무슨이유에선지 항상 오렌지가 있었어. 그리고 금박지로 싸인 쵸콜릿 동전들, 반짝이는 스티커, 뭐 그런것들.
안녕하세요, 제 이름은 사라입니다. The Daily English Show에 오신걸 환영합니다.
오늘 제가 추천하는 비디오는 Cribs라고 불리는 비디오입니다.
2005년에 나온 비디오이기 때문에 어쩌면 벌써 보신걸지도 몰라요.
저는 며칠전에 어쩌다가 보게 됐는데 정말 웃기더라구요.
웃긴 이유는 영국의 전형적인 싼타 할아버지를 미국의 전형적인, 뭐랄까, 힙합 스타 스타일과 대조했다는 것이죠.
사용되는 언어 자체도 웃겨요. 왜냐하면 싼타는 특정한 스타일로 말을 하고 있거든요. 다른 스타일로부터 오는 몇몇 단어도 섞여있어요. 그래서 이상하게 들려요.
보통 한 스타일로만 말을 해야 하는데 그렇지 않아서 웃겨요.
보통 "Hello. I'm Santa Claus and welcome to my house."라고 말하든지 아니면
"Yo. Wassup. I'm Santa Claus and this is my crib."
라고 말하던지 둘 중 하나의 스타일로만 말을 하거든요.
저는 crib같은 단어를 사용하지는 않지만 모국어가 영어인 저한테는 어느 단어가 이상하게 들리는지는 금방 알 수 있어요. 하지만 모국어가 영어가 아닌 사람들은 이해하지 못할 수도 있어요.
그가 사용하는 두개의 속어는 crib과 threads입니다.
Crib은 집이란 뜻이고 threads는 옷이란 뜻입니다.
이해 못하셨을지도 모를 구절은 싼타가
This is my bedroom. This is where Santa shows "the real north pole", if you know what I mean.
이라고 말할 때죠.
제생각에 싼타 할아버지는 그의 성기에 대해서 말하고 있는것 같아요. 그래놓고 자기 농담에 웃고있는거죠. 싼타 싼타...
막대기 뉴스
안녕하십니까. 막대기 뉴스입니다. 트럭으로부터 떨어진 돈주머니를 반환한 캐나다 노바스코샤에 사는 사람이 1000불의 사례금을 받았습니다.
어제 노바스코샤에 사는 사람이 다리 위를 운전하며 지나고 있었는데 돈주머니가 자기 앞 도로로 떨어지는것을 목격했습니다.
그는 다리 위의 톨게이트를 막 지나고 있었는데 자기 앞에 있던 밴(트럭) 뒷문이 열리면서 두개의 돈주머니가 떨어졌다고 말했습니다.
그는 차를 멈추고 돈을 [도로에서] 집었습니다.
CBC는 이 사람이 한 말을 다음과 같이 인용했습니다.
" '세상에, 이사람들은 이제 이 돈을 잃어서 혼나겠는데.' 라고 저는 생각했어요."
그는 [돈을 떨어트린] 장갑차를 따라잡아 돈을 반환한 뒤 그냥 가버렸습니다.
그는 "저는 현장에서 제 이름같은걸 남기지 않았어요."라고 말했습니다. "우리는 교통을 막고 있었어요. 누가 장갑차와 잡담을 하겠어요."
트럭을 운전하던 경비원은 그가 가버리기 전에 그의 차량번호를 적은 후 그를 찾아 사례금을 건네주었습니다.
이상은 12월 20일 목요일의 막대기 뉴스였습니다.
사라와의 대화
#358 싼타를 믿은적 있어 ?
스텝 1: 제이크의 자막을 따라읽기.
스텝 2: 제이크의 자막을 읽으며 사라에게 말하기.
제이크 싼타를 맏은적 있어 ?
사라 아마 있었을거야. 그런데 믿었던 기억은 안나. 따라서 [싼타가 존재하지 않는다는걸] 내가 꽤 어렸을 때 누가 말해줬던 모양이야.
제이크 그러면 크리스마스 양말을 안널었겠네 ?
사라 널었어. 하지만 우리는 부모님이 한다는걸 알았어.
제이크 무슨 종류의 선물을 받았어 ?
사라 양말 안에 ?
제이크 응
사라 어, 무슨이유에선지 항상 오렌지가 있었어. 그리고 금박지로 싸인 쵸콜릿 동전들, 반짝이는 스티커, 뭐 그런것들.
2008년 1월 12일 토요일
Show 585 12월 19일 수요일
오늘의 비디오를 YouTube 에서 보세요.
안녕하세요. 제이름은 사라입니다. The Daily English Show에 오신걸 환영합니다.
저번날에는 유미가 "실수 지적하는 날"에 사용하라며 저한테 글을 보냈어요. 유미야 고마워, 정말 잘 하셨어요. 유미처럼 쓴 글을 저에게 메일로 보내주시면 제가 실수가 있는지 확인해드리고 우리모두 그 실수로부터 배울 수 있어서 좋아요: thedailyenglishshow@gmail.com
제가 토론하기에 좋은 실수를 하나 찾았어요.
유미는 "오반자이 요리"라는 종류의 음식에 대해 글을 쓰고 있었어요.
유미는 요꼬하마에있는 오반자이 음식점에 갔던 일에대해서 쓰고있는데
It was so nice. The taste was all great and all are healthy.
라고 썼어요. 맛이 좋다고 영어로 말할 때 the taste was good이라고 하기 쉬운데 특히 일본사람들은 일본말로 말할때 원래 그렇게 말하기 때문에 더 이런 실수를 하기 쉽죠.
영어로 우리는 보통 it tastes good 또는 it tasted good, 또는 it tasted great, awful, gross... 이라고 말하죠.
그래서: It tasted great and it was healthy 라고 말하면 되죠.
오늘은 공지할게 하나 있어요.
전에 제가 한번 말씀드렸다시피 The Daily English Show가 살아남을 수 있고 또 더욱 발전할 수 있도록 자금을 마련는 방법을 찾았으면 하거든요.
여행, 장비구입등 TDES에서 하고싶은 계획들이 있어요.
우리가 자금을 마련하고있는 방법 중 하나는 여기 니세꼬에 있는 몇몇 회사들로부터의 지원을 통해서죠.
우리는 우리한테 잘맞는 회사를 두군데 찾았어요. 우리한테는 재미있는 토픽과 촬영할 장소를 얻을 수 있어서 좋고, 그사람들도 TDES와 같은 좋은 쇼에서 광고할 수 있어서 좋고요.
그리고 또한가지는 제가 오랫동안 생각해오던건데 오늘부터 시작하는 The Daily English Show 멤버쉽입니다.
멤버가 되면 연(年)회비를 내실 수 있습니다.
낸 돈으로 뭘 받을 수 있냐구요 ? 받을 수 있는건 사실 별거 없어요. 연회비의 목적은 기본적으로 TDES를 후원하고싶은 사람들에게 그 기회를 제공하는거죠. 멤버라고 해서 special show나 또는 VIP 방 같은데 들어갈 수 있다든지 하는건 아니에요.
많은 언어학습 podcast들은 어느정도까지는 무료로 들을 수 있지만 더 많은 내용을 들으려면, 또는 필기록(transcript)을 보려면 한달 또는 일년에 x 만큼의 요금을 내야하는 제도를 운영하고 있어요.
하지만 저는 그런 제도를 별로 좋아하지 않아요. 그렇기 때문에 The Daily English Show는 그렇게 운영되지 않을것입니다. The Daily English Show의 중요한 철학중 하나는 show와 필기록(transcript)은 누구에게나 무료로 제공된다는 것 입니다.
하지만 멤버들만의 혜택이 하나 있는데 그건 매월 경품을 받을 수 있다는거예요.
저는 이 아이디어를 bFM이라고 불리는 뉴질랜드 라디오 방송국으로부터 얻었습니다. 이 방송국은 bCard라고 불리는 카드를 파는데 이 카드를 갖고있으면 전화를 걸어서 경품을 딸 수 있다거나 또는 공연에 할인을 받을 수 있다든지 그런거예요. 그래서 저는 이 아이디어가 마음에 들어요. 아무나 라디오를 들을 수 있지만 방송에 좀 더 참여하고 싶다거나 방송국을 후원하고 싶은 사람들은 이 카드를 하나 사면 되는거죠.
그래서 The Daily English Show멤버쉽 예기로 돌아가서, 저는 모든 사람들이 관심을 가질거라고 생각하지는 않고 또 관심은 있지만 [여기에 쓸] 여분의 돈이 없는 사람도 있다는걸 알아요. 하지만 관심을 가질 사람들도 있다는걸 알기때문에 [멤버쉽을] 한번 해볼만하다고 생각해요.
멤버쉽은 일년에 3000옌이고 우리는 한달마다 경품을 나눠줄거예요. 12월에는 나눠줄게 두가지 있는데 지금 거의 12월이 다 끝나가고 있으니까 이 경품을 딸 수 있는 기회는 꽤 높아요.
하나는 Acadia 티셔츠 또는 sweatshirt고 또하나는 잡지예요. 이 잡지는 나눠줄 수 있는게 몇권 돼요.
이 물품들에 대해서는 다음주에 더 자세히 알려드릴께요. The Daily English Show의 멤버가 되고싶으신 분은 링크를 따라가시면 [멤버쉽에 대해] 더 자세한 정보를 보실 수 있습니다.
막대기 뉴스
안녕하십니까. 오늘의 막대기뉴스입니다. 이태리의 법원은 부부가 아들의 이름을 금요일이라고 지을 수 없다는 판결을 내렸습니다.
이 부부는 시청에서 아들의 이름을 등록했습니다. 로이터[연합통신]에 의하면, 약 5개월 후 시청의 한 사무원이 이 별난 이름을 법정에 알리자, 법정은 부부가 아이들에게 "어이없고 불명예스러운" 이름을 짖지 못하도록 하는 규정이 있다는 것을 이 부부에게 알렸습니다.
이 부부는 아이의 이름을 바꾸라는 판결을 받았으나 그들은 이를 거절했습니다.
이번달에 법정은 그 아이가 그레고리 성인의 축제일에 태어났으므로 그레고리라는 이름으로 법적등록이 될것이라는 판결을 내렸습니다.
이 아이의 어머니는 매우 화가 난다고 말했습니다.
그녀는 "법정은 법정이 걱정해야할 훨씬 더 중요한 일을 남겨두고 이런일로 시간을 낭비해서는 안된다"고 말했습니다.
"내 아들은 금요일에 태어났고 세례도 그레고리라는 이름으로 받았고 우리는 그를 금요일이라고 부를테지만 그 아이가 나이가 들면 서명을 할 때 그레고리라고 서명을 해야할 거예요. "
이상은 12월 19일 수요일의 막대기 뉴스였습니다. 안녕히 계십시오.
사라와의 대화
#357 너의 아이의 이름을 금요일이라고 짖겠니 ?
스텝 1: 크리스의 자막을 따라말하기.
스텝 2: 크리스의 자막을 읽으며 사라에게 말하기.
크리스 너의 아이의 이름을 금요일이라고 짖겠어 ?
사라 음, 아마 안그럴껄. 그렇게 나쁜 이름은 아닌데. 나는 사람들이 독창적인 이름들을 갖는게 좋은 일인것 같아.
크리스 넌 너의 이름이 좋아 ?
사라 음, 괜찮긴 하지만 약간 재미없는 이름같아.
크리스 과일이름을 이름으로 갖는건 어때 ? 예를들어, 바나나 ?
사라 음, 바나나는 아마 아닐걸.
크리스 어릴때 다른 이름 있었어 ?
사라 응. 무슨 이유인지 사람들한테 나를 빌리라고 부르라고 한 적이 있었는데 별로 성공적이지 못했어.
안녕하세요. 제이름은 사라입니다. The Daily English Show에 오신걸 환영합니다.
저번날에는 유미가 "실수 지적하는 날"에 사용하라며 저한테 글을 보냈어요. 유미야 고마워, 정말 잘 하셨어요. 유미처럼 쓴 글을 저에게 메일로 보내주시면 제가 실수가 있는지 확인해드리고 우리모두 그 실수로부터 배울 수 있어서 좋아요: thedailyenglishshow@gmail.com
제가 토론하기에 좋은 실수를 하나 찾았어요.
유미는 "오반자이 요리"라는 종류의 음식에 대해 글을 쓰고 있었어요.
유미는 요꼬하마에있는 오반자이 음식점에 갔던 일에대해서 쓰고있는데
It was so nice. The taste was all great and all are healthy.
라고 썼어요. 맛이 좋다고 영어로 말할 때 the taste was good이라고 하기 쉬운데 특히 일본사람들은 일본말로 말할때 원래 그렇게 말하기 때문에 더 이런 실수를 하기 쉽죠.
영어로 우리는 보통 it tastes good 또는 it tasted good, 또는 it tasted great, awful, gross... 이라고 말하죠.
그래서: It tasted great and it was healthy 라고 말하면 되죠.
오늘은 공지할게 하나 있어요.
전에 제가 한번 말씀드렸다시피 The Daily English Show가 살아남을 수 있고 또 더욱 발전할 수 있도록 자금을 마련는 방법을 찾았으면 하거든요.
여행, 장비구입등 TDES에서 하고싶은 계획들이 있어요.
우리가 자금을 마련하고있는 방법 중 하나는 여기 니세꼬에 있는 몇몇 회사들로부터의 지원을 통해서죠.
우리는 우리한테 잘맞는 회사를 두군데 찾았어요. 우리한테는 재미있는 토픽과 촬영할 장소를 얻을 수 있어서 좋고, 그사람들도 TDES와 같은 좋은 쇼에서 광고할 수 있어서 좋고요.
그리고 또한가지는 제가 오랫동안 생각해오던건데 오늘부터 시작하는 The Daily English Show 멤버쉽입니다.
멤버가 되면 연(年)회비를 내실 수 있습니다.
낸 돈으로 뭘 받을 수 있냐구요 ? 받을 수 있는건 사실 별거 없어요. 연회비의 목적은 기본적으로 TDES를 후원하고싶은 사람들에게 그 기회를 제공하는거죠. 멤버라고 해서 special show나 또는 VIP 방 같은데 들어갈 수 있다든지 하는건 아니에요.
많은 언어학습 podcast들은 어느정도까지는 무료로 들을 수 있지만 더 많은 내용을 들으려면, 또는 필기록(transcript)을 보려면 한달 또는 일년에 x 만큼의 요금을 내야하는 제도를 운영하고 있어요.
하지만 저는 그런 제도를 별로 좋아하지 않아요. 그렇기 때문에 The Daily English Show는 그렇게 운영되지 않을것입니다. The Daily English Show의 중요한 철학중 하나는 show와 필기록(transcript)은 누구에게나 무료로 제공된다는 것 입니다.
하지만 멤버들만의 혜택이 하나 있는데 그건 매월 경품을 받을 수 있다는거예요.
저는 이 아이디어를 bFM이라고 불리는 뉴질랜드 라디오 방송국으로부터 얻었습니다. 이 방송국은 bCard라고 불리는 카드를 파는데 이 카드를 갖고있으면 전화를 걸어서 경품을 딸 수 있다거나 또는 공연에 할인을 받을 수 있다든지 그런거예요. 그래서 저는 이 아이디어가 마음에 들어요. 아무나 라디오를 들을 수 있지만 방송에 좀 더 참여하고 싶다거나 방송국을 후원하고 싶은 사람들은 이 카드를 하나 사면 되는거죠.
그래서 The Daily English Show멤버쉽 예기로 돌아가서, 저는 모든 사람들이 관심을 가질거라고 생각하지는 않고 또 관심은 있지만 [여기에 쓸] 여분의 돈이 없는 사람도 있다는걸 알아요. 하지만 관심을 가질 사람들도 있다는걸 알기때문에 [멤버쉽을] 한번 해볼만하다고 생각해요.
멤버쉽은 일년에 3000옌이고 우리는 한달마다 경품을 나눠줄거예요. 12월에는 나눠줄게 두가지 있는데 지금 거의 12월이 다 끝나가고 있으니까 이 경품을 딸 수 있는 기회는 꽤 높아요.
하나는 Acadia 티셔츠 또는 sweatshirt고 또하나는 잡지예요. 이 잡지는 나눠줄 수 있는게 몇권 돼요.
이 물품들에 대해서는 다음주에 더 자세히 알려드릴께요. The Daily English Show의 멤버가 되고싶으신 분은 링크를 따라가시면 [멤버쉽에 대해] 더 자세한 정보를 보실 수 있습니다.
막대기 뉴스
안녕하십니까. 오늘의 막대기뉴스입니다. 이태리의 법원은 부부가 아들의 이름을 금요일이라고 지을 수 없다는 판결을 내렸습니다.
이 부부는 시청에서 아들의 이름을 등록했습니다. 로이터[연합통신]에 의하면, 약 5개월 후 시청의 한 사무원이 이 별난 이름을 법정에 알리자, 법정은 부부가 아이들에게 "어이없고 불명예스러운" 이름을 짖지 못하도록 하는 규정이 있다는 것을 이 부부에게 알렸습니다.
이 부부는 아이의 이름을 바꾸라는 판결을 받았으나 그들은 이를 거절했습니다.
이번달에 법정은 그 아이가 그레고리 성인의 축제일에 태어났으므로 그레고리라는 이름으로 법적등록이 될것이라는 판결을 내렸습니다.
이 아이의 어머니는 매우 화가 난다고 말했습니다.
그녀는 "법정은 법정이 걱정해야할 훨씬 더 중요한 일을 남겨두고 이런일로 시간을 낭비해서는 안된다"고 말했습니다.
"내 아들은 금요일에 태어났고 세례도 그레고리라는 이름으로 받았고 우리는 그를 금요일이라고 부를테지만 그 아이가 나이가 들면 서명을 할 때 그레고리라고 서명을 해야할 거예요. "
이상은 12월 19일 수요일의 막대기 뉴스였습니다. 안녕히 계십시오.
사라와의 대화
#357 너의 아이의 이름을 금요일이라고 짖겠니 ?
스텝 1: 크리스의 자막을 따라말하기.
스텝 2: 크리스의 자막을 읽으며 사라에게 말하기.
크리스 너의 아이의 이름을 금요일이라고 짖겠어 ?
사라 음, 아마 안그럴껄. 그렇게 나쁜 이름은 아닌데. 나는 사람들이 독창적인 이름들을 갖는게 좋은 일인것 같아.
크리스 넌 너의 이름이 좋아 ?
사라 음, 괜찮긴 하지만 약간 재미없는 이름같아.
크리스 과일이름을 이름으로 갖는건 어때 ? 예를들어, 바나나 ?
사라 음, 바나나는 아마 아닐걸.
크리스 어릴때 다른 이름 있었어 ?
사라 응. 무슨 이유인지 사람들한테 나를 빌리라고 부르라고 한 적이 있었는데 별로 성공적이지 못했어.
2008년 1월 3일 목요일
Show 584 12월 18일 화요일
오늘의 비디오를 YouTube 에서 보세요.
안녕하세요, 제이름은 사라입니다. The Daily English Show에 오신걸 환영합니다.
New Zealand Listener는 뉴질랜드에서 제일 좋은 잡지입니다. 제 생각으로는 그래요. 아마도 제가 세상에서 제일 좋아하는 잡지일거예요.
제가 도꾜에 살 땐 제 어머니가 보내주신 이 잡지가 꽤 있었는데 이곳으로 이사올 때 버려야 했어요. 하지만 두권은 안버렸어요. 이건 Scribe가 겉표지에 나온거예요. 그는 유명한 뉴질랜드 음악
가죠. 그리고 이건 뉴질랜드의 국무총리 Helen Clark에요.
아무튼, 지난달에는 The Daily English Show 가 listener에서 언급됐어요. 이건 좋은일이죠. 그런
데 사실은 좋은일이 아니에요, 왜냐하면 제 비디오가 지루하고 엉뚱한 [비디오의] 예로써 사용됐거든요. 흠. Russel Brown씨 고마워요. 저도 아저씨 좋아해요.
저는 제 비디오가 재미없다는 말을 들은적이 없는것도 아니고 "재미없어!!!" 또는 "방금 내 인생의 5분을 낭비했다" 라는 코멘트를 남기는 사람들이 있어도 저는 그렇게 마음상해하는 타입이 아니에요. 그런걸 보면 "뭐라든지" 하면서 신경 안쓰는거 있잖아요.
하지만 이 잡지는 제가 제일 좋아하는 잡지고 또 이건 제가 바라던 데뷰와는 약간 틀려요. 그래서
이번에는 제가 좀 씨끄럽게 떠들 필요가 있을것 같애요.
우선 거기 써있는걸 읽어드릴께요. 이 기사는 뉴질랜드 YouTube에 대해서입니다. 뉴질랜드 YouTube가 처음으로 시작됐을 때 The Daily English Show비디오 하나가 New Zealand YouTube 홈페이지에 게시된 적이 있었습니다. 그리고 이 기사가 기본적으로 말하는건 뉴질랜드 YouTube는 정말 재미없는 비디오만 골랐고 YouTube 편집자들은 형편없었다는 등등, 사람들이 보통 투덜대는것들 있잖아요.
어쨌든 읽어드릴께요:
타이틀과 비디오 설명에 "NZ" 또는 "New Zealand"라는 단어가 나오는 비디오들을 자동검색을 통해 얻은 결과가 [뉴질랜드 YouTube의 홈페이지에 게시된] 비디오들인것 같다. 그래서 브라우니(쵸콜렛 쿠키)를 올바르게 굽는 방법을 설명하는 캐나다의 지역사회 비디오가 게시됐는데 그 이유는 이 비디오를 업로드한 사람이 그녀의 프로필 깊숙한 곳에 고향이 뉴질랜드의 the Coromandel이라고 썼기 때문이었다. 이런 재미없고 엉뚱한 비디오가 변함없이 홈페이지에 게시될 동안 꽤 큰 국내뉴스가 일어나고 있었다.
어쩌구 저쩌구, 이렇게 계속되요.
와. 한 단락에 몇개의 실수를 끼워널 수 있는지 정말 놀라워요. 어디서부터 시작할지 모르겠어요.
첫째로 아마 아시다시피 The Daily English Show는 캐나다의 지역사회 시리즈가 아닙니다. Acadia라고 써있긴 하지만 The Daily English Show가 캐나다의 비디오가 아니라는건 금방 알아
낼 수 있는거예요. 그사람이 저널리스트니까 그 기사를 쓰기 전 적어도 2분정도는 리서치를 했을꺼 같죠 ?
둘째로 타이틀이나 비디오 설명이 New Zealand인 비디오들을 검색한 결과로 The Daily English
Show가 선정된것 같다고 그는 말합니다. 그리고 나서 제 프로파일에 New Zealand 라고 써있기 때문에 제 비디오가 선정됐다고 그는 말합니다. 어, 이건 말도 안되는 이야기죠. 비디오 제목이나 설명에 제가 New Zealand라고 썼다면야 그의 첫번째 논리가 맞을꺼예요.
이 기사를 쓴 사람은 뉴질랜드에서 꽤 유명한 사람이고 인터넷에 대해 아는것도 많다고 여겨지는
사람인데 왜 이런 기사를 썼는지 모르겠어요.
현실을 보면, 저는 뉴질랜드 사람이고, 아마도 YouTube에 가장 많은 비디오를 올인 뉴질랜드 사람일꺼예요. 또한 The Daily English Show는 뉴질랜드에 대한 내용을 꽤 많이 다뤄요. 그렇기 때문에 뉴질랜드 [YouTube] 홈페이지에 The Daily English Show가 실렸다는 것에대해 저는 전혀 놀라워하지 않거든요.
또한가지. 제 비디오는 쵸코렛 쿠키를 굽는 "올바른" 방법을 가르치려는게 절대 아니었어요. 아니
요, 그건 요지가 아니었어요.
자기가 5분정도만 리써치를 했다면 이렇게 우스운 결론을 얻지 않았을텐데도 불구하고 YouTube 직원들한테는 리써치를 안한다고 비난을 하고있다는 점이 아이러니하다고 생각해요.
마지막으로, 제가 뉴질랜드사람도 아닌것처럼 그가 말하고 있다는게 저는 정말 터무니없다고 생각해요.
"... 비디오를 업로드한 사람은 그녀의 프로파일 깊숙한 곳에 고향이 the Coromandel, New
Zealand 라고 적고 있다."
어, 제가 왜 그걸 안적겠어요 ? 진짜로 거기가 제 고향인데요. OK. 오늘 따지는건 이정도로 충분하
고, 오늘의 뉴스를 할 시간이예요.
막대기 뉴스
안녕하십니까. 막대기 뉴스입니다.
사모아에서는 오른쪽운전에서 왼쪽운전으로 바꾸려는 정부의 계획에 항의를 하는 만오천명 이상의 사람들이 국회의사당으로 행진을 하며 항의운동을 벌였습니다.
사모아에서는 현재 왼쪽운전 자동차를 도로의 오른쪽에서 운전합니다. 그러나 정부에서는 자동차가 도로의 왼쪽에서 다니게끔 규정을 바꿀 계획입니다.
많은 사람들이 이 계획을 좋아하지 안습니다. 그리고 오늘의 행진은 사모아에서 5년만에 가장 큰
규모의 항의행진 이었습니다.
하원 의장은 항의 군중들에게 국회의사당에 온것에 대해 감사하다고 말했지만 정부가 지금 바로 답을 줄 수는 없다고 말했습니다. 그는 또 정부가 이 항의를 인정했다고 말하고, 항의 군중들에게 이제 정부가 올바른 절차을 거칠 수 있도록 해달라고 호소했습니다.
그는 "우리는 신께서 이끄는 곳이라면 어디든지 갈것입니다. 그 길이 미래로의 길입니다." 라고 말했습니다.
이상은 12월 18일 화요일의 막대기 뉴스였습니다. 안녕히 계십시오.
사라와의 대화
#356 그건 사모아와 크게 틀려 ?
스텝 1: Brad의 자막을 따라 말하기.
스텝 2: Brad의 자막을 읽으며 사라에게 말하기.
Brad 사모아 정부는 왜 오른쪽운전을 왼쪽운전으로 바꾸려고 하지?
Sarah 몰라. 아마 폴리네시아 대부분의 나라들과 똑같이 하려고 그러는 건가봐.
Brad 폴리네시아 대부분 나라들이 왼쪽운전을 해?
Sarah 사실 나도 몰라. 뉴질랜드는 그래. 거기있는 대부분의 섬도 [뉴질랜드와] 똑같을거라고 생
각하고 말한거야.
Brad 사모아는 뉴질랜드와 깊은 관계를 맺고있어?
Sarah 응. 한때 [사모아는] 뉴질랜드에의해 다스려지고 있었어.
Brad 지금은 독립했어 ?
Sarah 응. 아메리카 사모아만 빼고. 그건 아직도 아메리카가 다스리고 있어.
Brad [아메리카 사모아는] 사모아와 크게 달라 ?
Sarah 어, 그럴꺼야.
안녕하세요, 제이름은 사라입니다. The Daily English Show에 오신걸 환영합니다.
New Zealand Listener는 뉴질랜드에서 제일 좋은 잡지입니다. 제 생각으로는 그래요. 아마도 제가 세상에서 제일 좋아하는 잡지일거예요.
제가 도꾜에 살 땐 제 어머니가 보내주신 이 잡지가 꽤 있었는데 이곳으로 이사올 때 버려야 했어요. 하지만 두권은 안버렸어요. 이건 Scribe가 겉표지에 나온거예요. 그는 유명한 뉴질랜드 음악
가죠. 그리고 이건 뉴질랜드의 국무총리 Helen Clark에요.
아무튼, 지난달에는 The Daily English Show 가 listener에서 언급됐어요. 이건 좋은일이죠. 그런
데 사실은 좋은일이 아니에요, 왜냐하면 제 비디오가 지루하고 엉뚱한 [비디오의] 예로써 사용됐거든요. 흠. Russel Brown씨 고마워요. 저도 아저씨 좋아해요.
저는 제 비디오가 재미없다는 말을 들은적이 없는것도 아니고 "재미없어!!!" 또는 "방금 내 인생의 5분을 낭비했다" 라는 코멘트를 남기는 사람들이 있어도 저는 그렇게 마음상해하는 타입이 아니에요. 그런걸 보면 "뭐라든지" 하면서 신경 안쓰는거 있잖아요.
하지만 이 잡지는 제가 제일 좋아하는 잡지고 또 이건 제가 바라던 데뷰와는 약간 틀려요. 그래서
이번에는 제가 좀 씨끄럽게 떠들 필요가 있을것 같애요.
우선 거기 써있는걸 읽어드릴께요. 이 기사는 뉴질랜드 YouTube에 대해서입니다. 뉴질랜드 YouTube가 처음으로 시작됐을 때 The Daily English Show비디오 하나가 New Zealand YouTube 홈페이지에 게시된 적이 있었습니다. 그리고 이 기사가 기본적으로 말하는건 뉴질랜드 YouTube는 정말 재미없는 비디오만 골랐고 YouTube 편집자들은 형편없었다는 등등, 사람들이 보통 투덜대는것들 있잖아요.
어쨌든 읽어드릴께요:
타이틀과 비디오 설명에 "NZ" 또는 "New Zealand"라는 단어가 나오는 비디오들을 자동검색을 통해 얻은 결과가 [뉴질랜드 YouTube의 홈페이지에 게시된] 비디오들인것 같다. 그래서 브라우니(쵸콜렛 쿠키)를 올바르게 굽는 방법을 설명하는 캐나다의 지역사회 비디오가 게시됐는데 그 이유는 이 비디오를 업로드한 사람이 그녀의 프로필 깊숙한 곳에 고향이 뉴질랜드의 the Coromandel이라고 썼기 때문이었다. 이런 재미없고 엉뚱한 비디오가 변함없이 홈페이지에 게시될 동안 꽤 큰 국내뉴스가 일어나고 있었다.
어쩌구 저쩌구, 이렇게 계속되요.
와. 한 단락에 몇개의 실수를 끼워널 수 있는지 정말 놀라워요. 어디서부터 시작할지 모르겠어요.
첫째로 아마 아시다시피 The Daily English Show는 캐나다의 지역사회 시리즈가 아닙니다. Acadia라고 써있긴 하지만 The Daily English Show가 캐나다의 비디오가 아니라는건 금방 알아
낼 수 있는거예요. 그사람이 저널리스트니까 그 기사를 쓰기 전 적어도 2분정도는 리서치를 했을꺼 같죠 ?
둘째로 타이틀이나 비디오 설명이 New Zealand인 비디오들을 검색한 결과로 The Daily English
Show가 선정된것 같다고 그는 말합니다. 그리고 나서 제 프로파일에 New Zealand 라고 써있기 때문에 제 비디오가 선정됐다고 그는 말합니다. 어, 이건 말도 안되는 이야기죠. 비디오 제목이나 설명에 제가 New Zealand라고 썼다면야 그의 첫번째 논리가 맞을꺼예요.
이 기사를 쓴 사람은 뉴질랜드에서 꽤 유명한 사람이고 인터넷에 대해 아는것도 많다고 여겨지는
사람인데 왜 이런 기사를 썼는지 모르겠어요.
현실을 보면, 저는 뉴질랜드 사람이고, 아마도 YouTube에 가장 많은 비디오를 올인 뉴질랜드 사람일꺼예요. 또한 The Daily English Show는 뉴질랜드에 대한 내용을 꽤 많이 다뤄요. 그렇기 때문에 뉴질랜드 [YouTube] 홈페이지에 The Daily English Show가 실렸다는 것에대해 저는 전혀 놀라워하지 않거든요.
또한가지. 제 비디오는 쵸코렛 쿠키를 굽는 "올바른" 방법을 가르치려는게 절대 아니었어요. 아니
요, 그건 요지가 아니었어요.
자기가 5분정도만 리써치를 했다면 이렇게 우스운 결론을 얻지 않았을텐데도 불구하고 YouTube 직원들한테는 리써치를 안한다고 비난을 하고있다는 점이 아이러니하다고 생각해요.
마지막으로, 제가 뉴질랜드사람도 아닌것처럼 그가 말하고 있다는게 저는 정말 터무니없다고 생각해요.
"... 비디오를 업로드한 사람은 그녀의 프로파일 깊숙한 곳에 고향이 the Coromandel, New
Zealand 라고 적고 있다."
어, 제가 왜 그걸 안적겠어요 ? 진짜로 거기가 제 고향인데요. OK. 오늘 따지는건 이정도로 충분하
고, 오늘의 뉴스를 할 시간이예요.
막대기 뉴스
안녕하십니까. 막대기 뉴스입니다.
사모아에서는 오른쪽운전에서 왼쪽운전으로 바꾸려는 정부의 계획에 항의를 하는 만오천명 이상의 사람들이 국회의사당으로 행진을 하며 항의운동을 벌였습니다.
사모아에서는 현재 왼쪽운전 자동차를 도로의 오른쪽에서 운전합니다. 그러나 정부에서는 자동차가 도로의 왼쪽에서 다니게끔 규정을 바꿀 계획입니다.
많은 사람들이 이 계획을 좋아하지 안습니다. 그리고 오늘의 행진은 사모아에서 5년만에 가장 큰
규모의 항의행진 이었습니다.
하원 의장은 항의 군중들에게 국회의사당에 온것에 대해 감사하다고 말했지만 정부가 지금 바로 답을 줄 수는 없다고 말했습니다. 그는 또 정부가 이 항의를 인정했다고 말하고, 항의 군중들에게 이제 정부가 올바른 절차을 거칠 수 있도록 해달라고 호소했습니다.
그는 "우리는 신께서 이끄는 곳이라면 어디든지 갈것입니다. 그 길이 미래로의 길입니다." 라고 말했습니다.
이상은 12월 18일 화요일의 막대기 뉴스였습니다. 안녕히 계십시오.
사라와의 대화
#356 그건 사모아와 크게 틀려 ?
스텝 1: Brad의 자막을 따라 말하기.
스텝 2: Brad의 자막을 읽으며 사라에게 말하기.
Brad 사모아 정부는 왜 오른쪽운전을 왼쪽운전으로 바꾸려고 하지?
Sarah 몰라. 아마 폴리네시아 대부분의 나라들과 똑같이 하려고 그러는 건가봐.
Brad 폴리네시아 대부분 나라들이 왼쪽운전을 해?
Sarah 사실 나도 몰라. 뉴질랜드는 그래. 거기있는 대부분의 섬도 [뉴질랜드와] 똑같을거라고 생
각하고 말한거야.
Brad 사모아는 뉴질랜드와 깊은 관계를 맺고있어?
Sarah 응. 한때 [사모아는] 뉴질랜드에의해 다스려지고 있었어.
Brad 지금은 독립했어 ?
Sarah 응. 아메리카 사모아만 빼고. 그건 아직도 아메리카가 다스리고 있어.
Brad [아메리카 사모아는] 사모아와 크게 달라 ?
Sarah 어, 그럴꺼야.
2008년 1월 1일 화요일
Show 583 12월 17일 월요일
오늘의 비디오를 YouTube에서 보세요.
안녕하세요. 제 이름은 사라입니다. 데일리 잉글리쉬쇼에 오신걸 환영합나다.
오늘은 초대손님이 없어요. 그래서 오늘동안 여러분은 저와 텍사스 아르마딜로 [Show #580 참조] 하고 같이 지내셔야 해요.
사실 매주마다 초대손님을 찾기가 꽤 어려워요. 왜냐하면 [사람들에게] 초대손님이 되달라고 요청하면 반이 싫다고 하고, 어떤사람은 "아마 나중에" 즉 싫다고 하고, 또 어떤 사람은 좋다고 해놓고 나타나지를 않아요. 이는 차라리 싫다고 하느니만 못해요.
지난 Show 481 에서 우리는 싸이버스페이스로부터 온 손님을 맞았었죠. 저는 당연히 그사람이 실제로 존재한다고 생각하지만 저는 그사람을 한번도 실제로 만난적이 없어요. 그냥 제가 질문들을 보냈더니 그사람이 답변을 비디오로 보내줬어요. 이렇게 해보니 꽤 괜찮아서 그런걸 또 하고 싶어요. 그래서 데일리 잉글리쉬쇼의 손님이 되고 싶으시면 저에게 이메일을 주세요: thedailyenglishshow@gmail.com
[지난번에 한] 설문조사에 대해: 시간을 내서 [설문에 답변을] 해주신 모든분들께 정말 감사드려요.
아직 모든정보를 다 처리하지는 못했지만 어느정도는 끝냈어요. 그래서 오늘은 여러분들께 어느정도는 말씀드릴 수 있어요.
흥미롭게도 응답자의 평균연령은 29세였어요. 이는 정확히 제 나이거든요. 가장 나이가 낮은 사람은 16살, 가장 나이가 높은 사람은 48살 이었어요.
사람들의 거주국가를 볼것같으면 월등히 높은 퍼센트의 나라는... 미국이었어요. 저는 이에 그리 놀라지는 않았어요, 왜냐하면 누가 스크립트 싸이트를 보는지 나라별 통계를 제가 체크해보면 미국이 보통 가장 높거든요.
선두 네 나라는 미국, 독일, 일본, 그리고 영국이었습니다.
나머지 나라들은:
미국: 29%
독일: 15%
일본: 10%
영국: 6%
폴란드: 4%
스페인: 4%
캐나다: 4%
브라질: 4%
이태리: 4%
네덜란드: 4%
한국: 2%
멕시코: 2%
프랑스: 2%
오스트리아: 2%
스웨덴: 2%
싱가포르: 2%
콜롬비아: 2%
이건 사람들이 현재 거주하고 있는 나라들입니다. 사람들의 국적으로 본다면 헝가리나 노르웨이같은 나라도 포함됩니다.
제가 가장 놀란 점은 남자와 여자들의 비율이예요. 남자는 83%, 여자는 17% 였습니다.
와. 저는 이보다는 좀 더 균등할 줄 알았어요. 그래서 daily english show의 시청자는 남자가 훨씬 많은 모양이에요. 또는 여자들은 귀찮아서 설문지 작성을 안했다고 해석할 수 도 있죠.
막대기 뉴스
안녕하십니까. 오늘의 막대기 뉴스입니다. 인터넷 포럼에 협박 메시지를 게시한 일본 남자가 일년의 징역을 선고받았습니다.
세계에서 가장 큰 인터넷 포럼이라고 여겨지고있는 2channel은 일본의 한 인터넷 포럼입니다. 위키피디아에 의하면: 2channel에는 욕설과 비방을 하는 사람들이 있다. 큰 규모와 익명 게시때문에 이 싸이트는 "공공의 단체나 유명인사들에대한 비방과 명예회손 투성이다." 작년 12월에 한 여성은 나고야의 어느 강당에서 할 강연을 준비하고 있었습니다. 하지만 강연이 있기 전, 그 행사장에 불을 지르겠다고 하는 메시지를 어느 사람이 2channel에 게시를 했습니다.
Kyodo 뉴스에 의하면, 이 메시지는 강연의 취소를 초래했습니다. 이 메시지를 게시한 사람은 법정에서 재판을 받았습니다. 그는 그 여성을 다치게 할 의도가 없었고 단지 그 여성을 비판하기 위해 그 메시지를 게시했다고 하며 무죄를 주장했습니다. 금요일에 그는 4년간 보류되는 징역 1년을 선고받았습니다.
이상은 12월 17일 월요일의 막대기 뉴스였습니다. 안녕히 계십시오.
THE SNOW REPORT
On Hanazono #3
킵과 함께,
어디에서 오셨나요 ?
미국 오러곤 주에서 왔습니다.
니세꼬에서의 직업은 ?
스노우보드 교사입니다.
이번이 두번째이고 앞으로도 더 많이 오고 싶습니다.
스키를 타십니까 아니면 스노우보드를 타십니까?
사실 둘 다 합니다. 스노우보드도 타고 스노우보드를 가르치기도 하지만 외진 곳에서 스키도 많이 탑니다.
초보자를 가르치는건 어려운가요 ?
꽤 힘든편입니다. 많은 오스트레일리아 사람들은 눈이 내리지 않는 따듯한 곳에서 오죠. 그래서 약간의 연습을 필요로 해요.
미국에서는 보통 어느 산에 가시나요 ?
저는 오러곤 동쪽의 Anthony 호수라고 불리는 작은 호수 옆에 살아요.
그 산이 어떤 산인지 설명해 주실래요 ?
이곳과 꽤 비슷해요. 부시시해서 좋은 눈, 나무가 있는 스키 길들이 많죠. 사람들도 친절하고요. 좋은 곳이죠.
니세꼬에 대해 어떻게 생각하시나요 ?
정말 마음에 들어요. 사람들이 친절해요. 올만한 곳이죠. 좋은 스키 길들이 있고 나무도 괜찮아요. 눈도 좋아요.
사라와의 대화
#355 What's wrong with my hat ?
스텝 1: 사라의 말을 따라하기.
스텝 2: 사라의 자막을 읽으며 아르마딜로에게 말하기.
사라 그래서, 엄... 왜 그 모자를 쓰고있니 ?
아르마딜로 내 모자가 어때서 ?
사라 아무것도 아냐. 그냥 궁금해서...
아르마딜로 내모자가 마음에 안들어 ?
사라 아니 아니, 마음에 들어. 멋있어.
아르마딜로 정말 ?
사라 정말. 내가 유튜브에서 본 다른 아르마딜로들은 모자를 안쓰고 있어서 궁금했던거야.
아르마딜로 내가 그런 아르마딜로처럼 되기를 원해 ?
사라 아니 아니. 너는 지금대로가 딱 좋아.
아르마딜로 Good.
안녕하세요. 제 이름은 사라입니다. 데일리 잉글리쉬쇼에 오신걸 환영합나다.
오늘은 초대손님이 없어요. 그래서 오늘동안 여러분은 저와 텍사스 아르마딜로 [Show #580 참조] 하고 같이 지내셔야 해요.
사실 매주마다 초대손님을 찾기가 꽤 어려워요. 왜냐하면 [사람들에게] 초대손님이 되달라고 요청하면 반이 싫다고 하고, 어떤사람은 "아마 나중에" 즉 싫다고 하고, 또 어떤 사람은 좋다고 해놓고 나타나지를 않아요. 이는 차라리 싫다고 하느니만 못해요.
지난 Show 481 에서 우리는 싸이버스페이스로부터 온 손님을 맞았었죠. 저는 당연히 그사람이 실제로 존재한다고 생각하지만 저는 그사람을 한번도 실제로 만난적이 없어요. 그냥 제가 질문들을 보냈더니 그사람이 답변을 비디오로 보내줬어요. 이렇게 해보니 꽤 괜찮아서 그런걸 또 하고 싶어요. 그래서 데일리 잉글리쉬쇼의 손님이 되고 싶으시면 저에게 이메일을 주세요: thedailyenglishshow@gmail.com
[지난번에 한] 설문조사에 대해: 시간을 내서 [설문에 답변을] 해주신 모든분들께 정말 감사드려요.
아직 모든정보를 다 처리하지는 못했지만 어느정도는 끝냈어요. 그래서 오늘은 여러분들께 어느정도는 말씀드릴 수 있어요.
흥미롭게도 응답자의 평균연령은 29세였어요. 이는 정확히 제 나이거든요. 가장 나이가 낮은 사람은 16살, 가장 나이가 높은 사람은 48살 이었어요.
사람들의 거주국가를 볼것같으면 월등히 높은 퍼센트의 나라는... 미국이었어요. 저는 이에 그리 놀라지는 않았어요, 왜냐하면 누가 스크립트 싸이트를 보는지 나라별 통계를 제가 체크해보면 미국이 보통 가장 높거든요.
선두 네 나라는 미국, 독일, 일본, 그리고 영국이었습니다.
나머지 나라들은:
미국: 29%
독일: 15%
일본: 10%
영국: 6%
폴란드: 4%
스페인: 4%
캐나다: 4%
브라질: 4%
이태리: 4%
네덜란드: 4%
한국: 2%
멕시코: 2%
프랑스: 2%
오스트리아: 2%
스웨덴: 2%
싱가포르: 2%
콜롬비아: 2%
이건 사람들이 현재 거주하고 있는 나라들입니다. 사람들의 국적으로 본다면 헝가리나 노르웨이같은 나라도 포함됩니다.
제가 가장 놀란 점은 남자와 여자들의 비율이예요. 남자는 83%, 여자는 17% 였습니다.
와. 저는 이보다는 좀 더 균등할 줄 알았어요. 그래서 daily english show의 시청자는 남자가 훨씬 많은 모양이에요. 또는 여자들은 귀찮아서 설문지 작성을 안했다고 해석할 수 도 있죠.
막대기 뉴스
안녕하십니까. 오늘의 막대기 뉴스입니다. 인터넷 포럼에 협박 메시지를 게시한 일본 남자가 일년의 징역을 선고받았습니다.
세계에서 가장 큰 인터넷 포럼이라고 여겨지고있는 2channel은 일본의 한 인터넷 포럼입니다. 위키피디아에 의하면: 2channel에는 욕설과 비방을 하는 사람들이 있다. 큰 규모와 익명 게시때문에 이 싸이트는 "공공의 단체나 유명인사들에대한 비방과 명예회손 투성이다." 작년 12월에 한 여성은 나고야의 어느 강당에서 할 강연을 준비하고 있었습니다. 하지만 강연이 있기 전, 그 행사장에 불을 지르겠다고 하는 메시지를 어느 사람이 2channel에 게시를 했습니다.
Kyodo 뉴스에 의하면, 이 메시지는 강연의 취소를 초래했습니다. 이 메시지를 게시한 사람은 법정에서 재판을 받았습니다. 그는 그 여성을 다치게 할 의도가 없었고 단지 그 여성을 비판하기 위해 그 메시지를 게시했다고 하며 무죄를 주장했습니다. 금요일에 그는 4년간 보류되는 징역 1년을 선고받았습니다.
이상은 12월 17일 월요일의 막대기 뉴스였습니다. 안녕히 계십시오.
THE SNOW REPORT
On Hanazono #3
킵과 함께,
어디에서 오셨나요 ?
미국 오러곤 주에서 왔습니다.
니세꼬에서의 직업은 ?
스노우보드 교사입니다.
이번이 두번째이고 앞으로도 더 많이 오고 싶습니다.
스키를 타십니까 아니면 스노우보드를 타십니까?
사실 둘 다 합니다. 스노우보드도 타고 스노우보드를 가르치기도 하지만 외진 곳에서 스키도 많이 탑니다.
초보자를 가르치는건 어려운가요 ?
꽤 힘든편입니다. 많은 오스트레일리아 사람들은 눈이 내리지 않는 따듯한 곳에서 오죠. 그래서 약간의 연습을 필요로 해요.
미국에서는 보통 어느 산에 가시나요 ?
저는 오러곤 동쪽의 Anthony 호수라고 불리는 작은 호수 옆에 살아요.
그 산이 어떤 산인지 설명해 주실래요 ?
이곳과 꽤 비슷해요. 부시시해서 좋은 눈, 나무가 있는 스키 길들이 많죠. 사람들도 친절하고요. 좋은 곳이죠.
니세꼬에 대해 어떻게 생각하시나요 ?
정말 마음에 들어요. 사람들이 친절해요. 올만한 곳이죠. 좋은 스키 길들이 있고 나무도 괜찮아요. 눈도 좋아요.
사라와의 대화
#355 What's wrong with my hat ?
스텝 1: 사라의 말을 따라하기.
스텝 2: 사라의 자막을 읽으며 아르마딜로에게 말하기.
사라 그래서, 엄... 왜 그 모자를 쓰고있니 ?
아르마딜로 내 모자가 어때서 ?
사라 아무것도 아냐. 그냥 궁금해서...
아르마딜로 내모자가 마음에 안들어 ?
사라 아니 아니, 마음에 들어. 멋있어.
아르마딜로 정말 ?
사라 정말. 내가 유튜브에서 본 다른 아르마딜로들은 모자를 안쓰고 있어서 궁금했던거야.
아르마딜로 내가 그런 아르마딜로처럼 되기를 원해 ?
사라 아니 아니. 너는 지금대로가 딱 좋아.
아르마딜로 Good.
피드 구독하기:
글 (Atom)